官方确认《Grand
日本人气手机游戏和剧情企划《Grand Order -First Order-》近日由制作方公开了新鲜官方说明,公告中详述了企划定位、主要内容安排、参和声优和制作团队信息,以及上线规划和相关周边、播出和购买渠道等细节。开发和制作团队在说明中强调,本次“First Order”系对原作全球观的延伸性叙事企划,旨在为系列老玩家和新进观众提供一条较为完整且可独立尝试的起始线索,使得对全球观和人物关系的铺垫更为明确,同时保留系列一贯的史诗性叙事和多人物互动要素。官方将以动画短篇、声优剧场、录音棚特别企划和限量周边组合的方法,逐步将“First Order”这一企划呈现给玩家和粉丝群体。
公告中首先明确了内容构成:企划将包含一部主要的动画短片(或称为“First Order”篇幅),若干段以声优出演的广播剧/声优剧场,以及和之配套的音频和视觉周边商品。动画短片将以原作中关于“序章”“初次命运交汇”为主题,聚焦若干决定因素人物的初始相遇與决策节点,制作组表示短片篇幅虽非长篇剧场等同规模,但在叙事和制作上将投入高规格的动画和配乐资源,以确保能在较短时刻内传达系列的时代感和戏剧张力。官方补充,动画短片和声优剧场的脚本创作均由熟悉系列全球观的原作和脚本团队监督,以确保叙事连贯性和对原作粉丝的致敬细节不被忽略。
在声优和制作团队方面,官方公开了初步参和名单,包含多位系列常驻声优和本企划特别邀请的客座声优。公告中特别指出,制作方重视人物声音的延续性,因此尽也许邀请到原作中给人物留下深刻印象的配音演员回归,以保证人物语气和表现的连贯性;同时也会引入新面孔为本企划中的若干新登场人物担任配音。音乐制作方面,官方强调将邀请曾为系列制作过重要曲目的作曲人和编曲团队参和,为动画短片和声优剧场量身打造主题曲、插曲和片尾曲,并规划将音乐以CD实体和数字专辑的形式同步发行,供收藏爱慕者和音乐粉丝获取。
关于上线规划和播放渠道,官方公布动画短片和声优剧场的首波内容将在制作完成后优先在官方渠道和合作流媒体平台上播出,其中动画短片亦会在特定活动主题上公开先行放映以供粉丝现场观看。针对海外粉丝,官方表示将评估字幕和配音本地化的时程,尽力在正式公开后尽快推出多语言字幕版本,以便非日语观众也能在短时刻内尝试本企划。实体周边和音像制品方面,官方确认将推出包含短片原声带、声优录音实录集、以及限量版画集或小册子的多种套装,实体套装价格将在后续公告中说明;若以一般日本动画特典套装定价估算,单品和套装的大陆引入价格在折合人民币时也许出现变动,最终以发行渠道公开为准。
官方同时说明了预售和活动主题安排,第一轮门票或优先观看权将优先放开给官方粉丝会会员、早期支持者以及参和过特定联动活动主题的玩家;活动主题现场将配合演出、主持访谈以及主创见面环节,提供粉丝近距离互动的机会。对于无法亲临现场的玩家,制作方正规划在官方频道或合作平台上提供付费点播或回放服务,确保更多观众能在事后回顾或补看首波放映内容。
0